學好一門新語言!TED翻譯者的七個掌控外語小訣竅

2015⋅05⋅21
學好一門新語言!TED翻譯者的七個掌控外語小訣竅
1895次瀏覽
0則留言
2015⋅05⋅21
學好一門新語言!TED翻譯者的七個掌控外語小訣竅

How to learn a new language 7 secrets

你知道平常我們看到的TED影片的中文字幕是哪來的嗎?在TED的Open Translation Project中,有些人精通數種語言,多虧了他們辛苦的翻譯,我們才能輕鬆自在的收看這麼多精彩的TED影片。

人們總說,小孩是學習語言最好的時期,但這不代表成人們就該放棄學習。這些辛苦的翻譯者大多也是經過後天學習,才能掌握另外一門外語。今天,他們要分享七個學習外文的基本策略:


1、選擇一個簡單的目標開始:認清事實!從一個可以達到的目標開始,才不致於使我們亂了腳步。德國譯者Judith Matz建議:「選擇50個該語言的單字,並將他利用在與人的對話上,再逐漸的以文法配合。」

2、讓學習語言成為改變生活的一種方式:Elisabeth Buffard在她教學英文的27年經驗中,發現成功的學生是有一致性的。找一個使用語言的習慣,不論你當下的心情是疲勞的、生氣甚至戀愛的,都會去做它!

3、讓語言住進你的生活中:當我們頻繁的將外語帶入日常生活中,大腦就會開始認為它是有用的,並值得去留意這項技巧。「利用每一個機會接觸到新的語言」俄羅斯譯者Olga Dmitrochenkova說道。將家裡所有日常用品貼上新語言的標籤、閱讀童書,或者觀看TED時,選擇你所學習的字幕,只要將他帶進日常,任何方法都是好方法!

4、利用科技助你一臂之力:你是否也有把手機語言改成英文或日文的經驗過?Olga Dmitrochenkova也提供了這個點子來做為學習外語的方法之一,同樣的,你還可以更改你的瀏覽器語言。或者你可以尋找線上學習的機會,荷蘭譯者Els De Keyser推薦了Duolinguo以及Anki,前者利用遊戲化的方式幫助我們學習文法,後者則是利用圖卡記憶單字。

5、思考學習語言是獲得新體驗的途徑:許多的TED譯者,都提供這項建議,利用生活經驗替增加新語言使用機會,這是打開你對該國文化的好奇心,如同克羅埃西亞譯者Ivan Stamenković在他五年級時發現自己會說英文了,因為他以無字幕來看卡通頻道!許多人現在看電影、影集時也會選擇關掉字幕,也許下次你也可以試試!

6、交新朋友:與人互動是學習外語重要的關鍵,當你與人交談時,需要直覺的表達自己的想法,而非對話前在心裡翻譯每個句子。你可以找個說母語的人語言交換,若身旁所處的環境可無法讓我們可以隨時跟母語人士練習,也可以找同時在學習新語言的朋友。

7、不要擔心會出錯:這是大部分人學習外語的一大障礙,但事實上當你如此跟母語人士溝通時,他們會欣賞你有天分、勇氣說出,而更願意去幫助你。或者你與相同能力的人對話時會緊張,可以試著找剛學習不久的交談,德國譯者Judith Matz發現當他與學習義大利語的初學者交談時,他們是相同程度的,但他也因此更無畏懼、更加熱情。最後,你必須有耐心,當練習的越多,我們自然會越加流利,前提是我們必須踏出第一步。


《本文原出處:How to learn a new language: 7 secrets from TED Translators


撰稿:林志洋

發佈於2015⋅05⋅21
1895次瀏覽
0則留言
文章主題
教育學習